| FRANCAIS | ANGLAIS | 
| OBJET | PURPOSE | 
| COMMANDES | ORDERS | 
| Objet du présent Contrat | Purpose of the contract | 
| Modalités de passation des commandes | Submission of orders | 
| DOCUMENTS CONTRACTUELS | CONTRACTUAL DOCUMENTS | 
| PHASES DU CONTRAT | CONTRACT PHASES | 
| Durée | Term | 
| Reconduction | Renewal | 
| APPROVISIONNEMENT | Supply | 
| STOCKAGE | STORAGE | 
| PREPARATION DES MATERIELS | EQUIPMENT PREPARATION | 
| LIVRAISON DES MATERIELS | EQUIPMENT DELIVERY | 
| DELAI DE LIVRAISON | DELIVERY TIME | 
| PRESTATIONS DE SERVICES ASSOCIEES | ASSOCIATED SERVICES | 
| Mise à disposition d’un outil de Commandes en-ligne | Provision of an online Order tool | 
| Mise à jour du catalogue | Catalogue update | 
| Prestations de maintenance | Maintenance services | 
| Prestations de services complémentaires sur site | Complementary onsite services | 
| CONDITIONS FINANCIERES | FINANCIAL TERMS | 
| Révision des prix | Price adjustment | 
| Eco-Contribution – DEEE | Eco-Contribution – Electronic waste | 
| Conditions de facturation | Invoicing conditions | 
| Conditions de règlement | Payment terms | 
| GARANTIES NON-CONFORMITE | NON-CONFORMITY GUARANTEES | 
| Garantie | Warranty | 
| ASSURANCES | INSURANCE | 
| RESPONSABILITE DES PARTIES | PARTIES’ LIABILITY | 
| Transfert des risques et réserve de propriété | Risk transfer and title retention | 
| CONFIDENTIALITE | CONFIDENTIALITY/PRIVACY | 
| SUIVI DE LA BONNE EXECUTION | MONITORING OF PERFORMANCE | 
| Reporting | Reporting | 
| FORCE MAJEURE | FORCE MAJEURE | 
| CLAUSE DE SAUVEGARDE | SAFEGUARD CLAUSE | 
| RESILIATION | TERMINATION | 
| SOUS-TRAITANCE | SUBCONTRACTING | 
| CESSION DU CONTRAT | TRANSFERABILITY | 
| TITRES | Headings | 
| NON VALIDITE PARTIELLE | PARTIAL INVALIDITY | 
| NON RENONCIATION DES PARTIES | NON-WAIVER | 
| PROPRIETE INTELLECTUELLE | INTELLECTUAL PROPERTY | 
| REFERENCE COMMERCIALE | BUSINESS REFERENCE | 
| LOI APPLICABLE | APPLICABLE LAW | 
| PROCEDURE AMIABLE | AMICABLE SETTLEMENT | 
| ATTRIBUTION DE COMPETENCE | EQUIPMENT PREPARATION | 
| PREPARATION DES MATERIELS | EQUIPMENT PREPARATION | 
| SYNTHESE DES PRIX | PRICE SUMMARY | 
| STOCK TAMPON | BUFFER STOCK | 
Notre agence de traduction compte plus de 2.000 clients et offre des services de traduction haut de gamme à des tarifs compétitifs. Traduction-IN propose des traductions spécialisées par domaine (traduction juridique, traduction technique, traduction informatique, traduction financière, traduction marketing, etc.).
jeudi 22 novembre 2012
Glossaire - Contrat Français Anglais
lundi 19 novembre 2012
Glossaire - français > anglais
| Français | Anglais | 
| Annulation | Cancellation | 
| Rechercher un appartement à louer à Paris | Look for an apartment to rent in Paris | 
| Réserver un appartement en ligne | Book an apartment on line | 
| Par équipement | By furnishings | 
| Nouveaux appartements | New apartments | 
| Notre activité | Our business | 
| Nos prestations | Our services | 
| Confirmation de réservation détaillée | Detailed booking confirmation | 
| Accueil et remise des clés à l'appartement | Greeting and handover of keys to the apartment | 
| Linge de maison fourni | Household linens furnished | 
| Ménage et changement de linge hebdomadaire | Weekly housekeeping and change of linen | 
| Assurance locative | Renter’s insurance | 
| Réservation en ligne immédiate | Immediate online booking | 
| internaute enregistré | user registered | 
| bouquet satellitaire/câble | cable/stallelite TV package | 
| remontée des recettes | handling of proceeds | 
| type de communication | advertising campaign | 
| par ordre de priorité | listed by order of priority | 
| habillage graphique | graphics | 
| Les engagements | Commitments | 
| l’ergonomie et le sitemap général | ergonomics and general site map | 
| visualisation du film par l’internaute | film a user views | 
| codes promotionnels | promotional code | 
| l'internaute aura accès gratuitement au film | user enters the code to watch a film free of charge | 
| conditions de ventes | conditions of sale | 
| frais de transport | shipping costs | 
| prix de vente T.T.C. | selling price inclusive of all taxes | 
Glossaire informatique et technique
| 
   
récupérer (vos éléments)… 
 | 
  
   
download  
 | 
  ||
| 
   
fenêtre d'accueil 
 | 
  
   
Welcome
  screen  
 | 
  ||
| 
   
bande
  dessinée 
 | 
  
   
comic book 
 | 
  ||
| 
   
BD 
 | 
  
   
comic book
  (il n’y a pas d’abréviation comme BD en anglais) 
 | 
  ||
| 
   
recto 
 | 
  
   
front 
 | 
  ||
| 
   
verso 
 | 
  
   
back 
 | 
  ||
| 
   
placez
  vous dessus 
 | 
  
   
select them
  all 
 | 
  ||
| 
   
forme de galerie 
 | 
  
   
GalleryView
  (marque déposée) 
 | 
  ||
| 
   
cover flow 
 | 
  
   
Cover Flow
  (marque déposée) 
 | 
  ||
| 
   
cartographie 
 | 
  
   
mapping ou
  map 
 | 
  ||
| 
   
informationnel 
 | 
  
   
information 
 | 
  ||
| 
   
(Processus) méthodes-
  gestion 
(Service) Méthodes
  et Gestion 
 | 
  
   
Organisational
  management (Process) 
Organisation
  and Methods (Department) 
 | 
  ||
| 
   
(Méthodes et)
  indus. 
 | 
  
   
shop floor
  staff 
 | 
  ||
| 
   
(Respecter le
  budget prévisionnel et les) indicateurs généraux 
 | 
  
   
agreed
  conditions 
 | 
  ||
| 
   
schéma
  d'empilage 
 | 
  
   
stacking plan  ou registration plan 
 | 
  ||
| 
   
le
  positionnement (des opérations de mesure et d’essais réalisées) 
 | 
  
   
the stages when (measurements and tests were carried out) 
 | 
  ||
| 
   
constat
  d’anomalie  
 | 
  
   
non-conformity sheet/record/slip 
 | 
  ||
| 
   
Tableau de
  cohérence 
 | 
  
   
Consistency
  chart 
 | 
  ||
| 
   
fiche 
 | 
  
   
record/slip/sheet
   
 | 
  ||
| 
   
(Ajustement
  de l’effectif suite) à procédure collective 
 | 
  
   
insolvency
  proceedings? 
 | 
  ||
| 
   
(Responsabilité
  et) autorité 
 | 
  
   
Accountability
   and “authority”  
 | 
  ||
| 
   
fiches impératifs client 
 | 
  
   
mandatory client requirements record 
 | 
 ||
| 
   
Mécanique détourage 
 | 
  
   
Trimming  - milling 
 | 
 ||
| 
   
périmé 
 | 
  
   
out of date  -  expired - superseded 
 | 
 ||
| 
   
un outil de mise en place et d'application dans le temps. 
 | 
  
   
a tool for initial and continual use 
 | 
 ||
| 
   
Mass lam 
 | 
  
   
Mass lamination / Mass lam 
 | 
 ||
| 
   
fichier article 
 | 
  
   
item record 
 | 
 ||
| 
   
(n°) OF 
 | 
  
   
(Number) OF =
  Ordre de Fabrication 
 | 
 ||
| 
   
outillages existants 
 | 
  
   
existing tool
  setups  
 | 
 ||
vendredi 16 novembre 2012
Correspondance entre les diplômes français et les diplômes en anglais
Il n’y a pas de correspondance claire entre les
diplômes français et un diplôme connu en anglais. 
Exemple pour Diplôme universitaire de technologie : tout le monde sait en France que c’est un diplôme de 2 ans, donc on pourrait mettre : « A two-year University diploma in Technology ». Cette précision n’est pas nécessaire pour « Advanced Vocational Diploma » ou « Bachelor’s Degree », tous deux bien connus.
Exemple pour Diplôme universitaire de technologie : tout le monde sait en France que c’est un diplôme de 2 ans, donc on pourrait mettre : « A two-year University diploma in Technology ». Cette précision n’est pas nécessaire pour « Advanced Vocational Diploma » ou « Bachelor’s Degree », tous deux bien connus.
Brevet de
  technicien supérieur 
 | 
  
Advanced Vocational Diploma 
 | 
 
Brevet de
  technicien supérieur agricole 
 | 
  
Advanced Vocational Diploma in Agriculture 
 | 
 
Brevet technique
  des métiers supérieurs 
 | 
  
Advanced Vocational Diploma in Crafts 
 | 
 
Classe
  préparatoire aux grandes écoles 
 | 
  
Post high-school course to prepare for competitive entrance exams 
 | 
 
Diplôme
  d'Etat de la Jeunesse et des Sports 
 | 
  
State-certified Diploma in Youth and Sports (référence:
  http://www.sports.gouv.fr/IMG/pdf/plaquette_anglais.pdf) 
 | 
 
Diplôme
  d'études universitaires scientifiques et techniques 
 | 
  
A two-year University Diploma in Science and Technology 
 | 
 
Diplôme
  d'université 
 | 
  
A X-year University Diploma 
 | 
 
Diplôme
  universitaire de technologie 
 | 
  
A two-year Diploma of Higher Education 
 | 
 
Formation
  d'école spécialisée 
 | 
  
Specialised training (in) 
 | 
 
Préparation
  aux concours de la fonction publique 
 | 
  
Preparation for competitive civil service exams 
 | 
 
Certificat
  de spécialisation (agriculture) 
 | 
  
Certificate of specialisation (agriculture) 
 | 
 
Diplôme
  d'Etat du travail social 
 | 
  
State-certified Diploma in Social Work 
 | 
 
Diplôme
  d'Etat en santé  
 | 
  
State-certified Diploma in Health Services 
 | 
 
Diplôme
  des écoles d'architecture 
 | 
  
Architectural School Diploma 
 | 
 
Diplôme
  national d'art et techniques 
 | 
  
National Diploma in Arts and Techniques 
 | 
 
Diplôme
  national d'arts plastiques 
 | 
  
National Diploma in Visual Arts 
 | 
 
Diplôme
  national de technologie spécialisée 
 | 
  
National Diploma in Specialised Technology 
 | 
 
Formation complémentaire
  d'initiative locale 
 | 
  
 | 
 
Formation
  de fonctionnaires (après concours)  
 | 
  
Civil Servant Training (after competitive exams) 
 | 
 
licence 
 | 
  
Bachelor’s degree 
 | 
 
mention 
 | 
  
majoring in 
 | 
 
Inscription à :
Commentaires (Atom)